“凡我造邦,无从匪彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休。
造邦,是新造之国,指众诸侯说。侯邦虽旧,而商命维新,悉与更始,故叫做造邦。彝,是法。即字,解做就字。慆淫,是逸乐。典,是常职。
汤又戒众诸侯说:“天以辑宁之责命诸我,我固慄慄然不敢以自安矣。凡我新造之邦,有土之君,都有承天长民之责者,亦无或恣意而从于非法,无或纵欲而就慆淫,各宜敬守尔之侯度,修其职业,以共承上天之休命可也。盖黜昏立明,以为生民之主,这是上天佑助下民休美之命。若上不能尽辑宁之责,下不能守侯职之常,则为负上天付托之重,而不足以仰承其休命矣。尔诸侯可不戒哉!”
“尔有善,朕弗敢蔽;罪当朕躬,弗敢自赦:惟简在上帝之心。其尔万方有罪,在予一人;予一人有罪,无以尔万方。
简字,解做阅字,就如简阅车徒,逐名数过的一般。